Amikor a mesterséges intelligencia találkozik az ősi nyelvekkel, lenyűgöző eredmények születnek. Brit tudósok nemrég mesterséges intelligenciát (MI-t) alkalmaztak mezopotámiai ékírásos táblák megfejtésére. Nem mindenben jó a gép, de sokat segít.
Az írás a tudás átadásának az eszköze az évezredek alatt, sok civilizáció számára. Az ékírás, az egyik legősibb írásrendszer, létfontosságú az emberi történelem megértésében. Ma, az MI (angol rövidítéssel AI) fejlődésének korában új lehetőségek nyílnak meg.
Az ékírásos fordítás mindig nehéz volt, hiszen sokszor ősi, bonyolult dialektusokban íródtak. Az MI forradalmasította ezt a folyamatot. Az MI képes tanulni és alkalmazkodni, ezt korábban nem volt könnyű elérni.
A kutatók, akik MI-t alkalmaztak ékírásos fordításra, neurális hálózatot használtak, amely azonnal lefordította a sumér és akkád szövegeket.
Nemrég az Oxford University Press kiadványában az MI-t használták akkád nyelvű szövegek fordítására. Az akkád egy ősi sémi dialektus, amelyet Mezopotámia városállamaiban használtak.
Az ékírásos nyelvet agyagtáblák tartalmazzák. A brit kutatók egy MI-alapú szoftvert alkottak, amely azonnal interpretálja ezeket. E táblák a mezopotámiai élet különböző aspektusait mutatják. Az MI nagyjából pontosan fordított, de néha hibázott. Most egy új webes eszközön dolgoznak, a Babylonian Engine-en.
De miért fontos az MI? Megspórol időt és erőforrást, emellett gyorsan is fordítja a szövegeket. Szakértők szerint pedig elképzelhető, hogy a jövőben iskolákban és múzeumokban is használják, hogy ennek révén új módon közelíthessünk a múlthoz.
Az MI tehát ezen a módon lehetőséget nyújt a történelem újraértelmezésére. Az MI lehet a híd a múlt és a jövő között, új perspektívát kínálva az emberiség történetének megértéséhez – vélik az ezzel foglalkozó kutatók.
Címlapfotó: Shutterstock